欣海报关
海关AEO高级认证企业
全国站
欣海报关官网

HS编码查询

微信扫码立即咨询

全国免费服务热线400-990-0851
当前位置:首页 » 行业动态 » 进口食品报关时食品标签的标注要点及可能的不合格项

进口食品报关时食品标签的标注要点及可能的不合格项

字号:T|T
文章出处:责任编辑:人气:-发表时间:2018-07-24 10:25:00

进口食品报关时最重要的一项工作就是进口食品中文标签。进口食品中文标签标准的内容包括强制标示内容和非强制标示内容。通常一份进口食品中文标签必须体现的信息有:食品名称、配料清单、配料的定量标示、净含量和沥干物含量、原产国、经销者的名称及地址、日期标示和贮藏说明、产品标准号、辐照食品和转基因食品等方面的强制标示要求。非强制标示内容包括批号、食用方法、营养标签等。

 

进口食品报关时食品标签的食品进口强制标示内容在标签中一定要标注,并且应符合我国相关标准的要求,否则可判定为该食品标签不合格。因此,进口食品报关时对食品标签中各强制标示内容要特别关注,各标注项标注的要点如下:

 

1、食品名称。

食品名称应真实反应食品属性,标在食品标签的醒目位置,否则可判定该食品进口标签不合格。

2、原产国与经销者的名称及地址。

食品进口预包装商品应标示原产国的国名或地区区名,以及在我国依法登记注册的外贸代理公司代理商、进口商或经销商的名称和地址。

3、日期标示和贮藏说明。

食品进口生产日期和保质期应清晰标示,不得另外加贴、补印或篡改,应按照年、月、日的顺序标示日期。.

 

针对这些食品标签的标注要点,在进口食品报关时食品标签检验中常见的不合格项及分析您了解吗?接下来欣海进口食品报关小编为您解读下食品标签检验中常见的不合格项。

1、进口食品报关时食品标签的品名不能反映食品的真实属性

属性指事物本身固有的性质。例如饮料、啤酒、咖啡、饼干等,观其名即可知道其属性。但有些食品进口标签的品名却不能或很难反应其本质属性。


2、食品标签的中外文未一一对应

中外文对应是《预包装食品标签通则》的基本要求,但我们在实际的食品进口预包装标签日常检验中,常发现中外文未一一对应,多为中文标签对原外文标签内容的错译和漏译。


3、食品标签的外来音译的不规范

对于食品标签进口品名标签检验不合格多缘于外来音译导致的不合格。


4、食品标签的字体不符合要求

①标签文字使用繁体字。

②外文字体大于中文字体。


5、食品标签的食品进口配料标示不合格

①标题不规范。

②配料表未按照加入量的递减顺序进行排列。我国食品标签要求配料按照加入量的递减顺序进行排列。


6、食品标签的净含量标示不合格

在日常检验中,净含量标示不符合是标签检验的主要不合格项之一。主要表现在以下三个方面。

①计量单位引用不准确。

②净含量标示的不符合项还体现在净含量与食品名称未排在包装物或容器的同一展示版面。

③容器中含有固、液两种物质的食品,仅标示净含量,未标示固形物的含量或百分比。


7.食品标签的日期标示不合格

日期标示顺序不符合“年、月、日”的顺序要求是常见的不合格项,主要原因是国外日期标示顺序与我国不同。

 

8.食品标签的原产国未标示

 

在食品标签检验中,偶尔也会发现中文标签未标示原产国,主要原因在于大部分进口企业或外贸代理公司认为标示了进口经销商即可,忽视了原产国的标示。

欣海进口食品报关公司为您提供专业的进口食品外贸代理、进口食品报关、食品标签审核、设计等一系列进口食品供应链服务,欢迎致电咨询。

我要评论:  
内  容:
(内容最多500个汉字,1000个字符)
验证码: 看不清?!